Давно я задумал это путешествие. Почему-то карнавал в Иврее не так популярен среди туристов как карнавал в Венеции, хотя как оказалось — это намного интереснее и динамичнее. Но все по порядку.
В субботу я и Коля двинулись в путь. Причем двинулись на скорости 300 км в час — именно с такой скоростью ехала фречча (скоростная электричка) от Болоньи до Турина. 2 часа в пути и мы в Турине. Это наш «перевалочный» пункт. В Турине я во второй раз. Первый раз он меня не впечатлил. Может виной тому была пасмурная погода, в этот раз она нас тоже не порадовала.
Но наша культурная программа подняла наш дух — сначала фотовыставка «Италия и итальянцы» в Palazzo Reale, затем мы прогулялись на другой берег реки и поднялись на смотровую площадку у монастыря.
Прокатились на туринском метро без машиниста.
И отправились за город — в Риволи в музей современного искусства.
Здесь идет выставка Luigi Ghirri — наверное, моего любимого итальянского фотографа. На его фотографиях пустота «дышит», спокойные цвета и застывшие секунды-вечности. Как оказалось, здесь еще идет выставка «Русский космос» под кураторством Свибловой. Я был приятно удивлен, увидев на этой выставке серию фотографий
Затем спустились в музей. Если бы нас не поторапливали смотрители выставки, мне кажется, мы бы тут зависли на целую ночь — столько всего интересного — оптические иллюзии, история кино, спецэффекты, декорации, кинотеатр для решивших передохнуть. По-моему, это вообще самый интересный музей, в котором я когда-то бывал. Особенно поразили стереотипы — можно рассматривать часами.
На следующее утро в 6 утра — подъем. Надо успеть на электричку до Ивреи — а в 9 уже начало карнавальных действий. Приехали в 8-30, чашечка кофе и начали исследовать городок. Все уже в ожидании битвы — на площадях стоят многочисленные ящики с апельсинами, как оказалось из Сицилии.
Пока никого — тишина. А все собрались на одной из площадей на так называемую Фаджолату — раздача фасолевой похлебки. Очередь из местных жителей со своими кастрюльками выстроилась метров на 50. А желающие полакомиться фасолью из тарелок получали ее без очереди — вино и бутерброды тут же. Вот такой удачный получился наш завтрак.
Пошли на центральную площадь,
а затем поднялись повыше, а здесь уже готова к маршу карнавальная процессия.
По пути она подобрала двух главных героев карнавала — генерала и Виолетта — «дочь мельника». Она и по сей день является символом свободы народа, готового на борьбу с тиранией. Сейчас уже трудно сказать, насколько легенда о дочери мельника Виолетте соответствует действительным историческим событиям, но она так близка свободолюбивому духу ивреян, что этот праздник является самым главным для города и с энтузиазмом празднуется ежегодно уже несколько столетий.
А история такова. События происходили в средневековье во времена господства здесь маркиза Раниери ди Биандрате, являвшегося жесточайшим тираном. Он не только обирал народ всякими налогами, но и присвоил себе право «первой брачной ночи» с невестами всех свадеб, происходивших в его владениях. Подневольная беднота, часто доведенная до отчаяния, ненавидела его. И когда была свадьба дочери местного мельника Виолетты, эта ненависть вышла в яростный бунт против тирана. Виолетта, направившись во дворец, пообещала мужу Тониотто, что не будет принадлежать никому, кроме него, и, вооружившись ножом, вошла в спальню тирана и отрезала ему голову. Выйдя на балкон, она показала эту голову собравшемуся народу. Этот мужественный поступок юной Виолетты явился как бы сигналом, народ ворвался во дворец и сжёг его, поклявшись никогда на этом месте не возводить больше дворцов для тиранов. И до сегодняшнего дня остались как память об этой событии только крепостные стены, окружавшие дворец.
Ну так вот — отвлекся. Виолетта и генерал тоже отведали фасолевой похлебки, а затем проследовали в муниципалитет. Отсюда из окон они наблюдали еще за одной традицией как избранный на роль старосты деревни — подесты прошел церемонию принятия власти и совершил обязательный ритуал: взял в руки символ власти — молоток, а потом бросил в реку камень, символизирующий развалины дворца маркиза, чтобы этим актом нанести оскорбление тирану.
Наконец все начинают готовиться к главному действу — битве апельсинами. Вообще изначально кидали фасоль, но затем перешли на апельсины, которые везут за тысячу километров из Сицилии (говорят около 400 тонн всего).
Какова же история?! Богатые феодалы два раза в год дарили бедным людям большие кастрюли с фасолью, но в народе этот подарок воспринимался как оскорбление человеческого достоинства, и беднота разбрасывала фасоль по улице. Потом появилась традиция использовать фасолины вместо пуль против соперника во время карнавалов. Позднее в 30-60 годах XIX века во время карнавалов девушки с балконов стали бросать вместе с цветами и конфетами апельсины в понравившихся им парней, проезжающих мимо них в парадных карнавальных повозках, чтобы обратить на себя внимание. Парни охотно приняли условия игры и стали в ответ метать апельсины со своих повозок на балконы. И это было сначала не более, чем игривое сражение.
Сейчас это настоящая битва со своими правилами. На четырех площадях размещается простой народ — команды бойцов в разноцветной форме с гербами команд (сейчас их 9).
На площадь поочередно выезжают конные повозки с игроками в них, которые выступают за богатых феодалов. Команды начинают обстрел повозок апельсинами, повозки отвечают и защищаются.
Все желающие тоже могут присоединиться, но от попадания апельсином не защищен никто. Однако, как оказалось попадание им совсем не болезненно. Апельсин мягко пружинит и разрывается.
Через полчаса все улицы и площади усыпаны апельсинами, а через 2 все это превращается в апельсиновую кашу по щиколотку. Весело и адреналина хоть отбавляй.
Но нам надо бежать на элетричку — в 16-24 наш последний шанс попасть сегодня в Болонью за 20 евро. Однако электричка опоздала на 1,5 часа и разрушила все наши надежды.
Доехали до Милана кое-как уставшие и сонные. Решили отказаться от идеи бродить по ночному Милану и взяли дорогой билет на последнюю фреччу. Зато всего час пути и дома.